» » Анализ стихотворения Цветаевой «Расстояние версты мили»

Анализ стихотворения Цветаевой «Расстояние версты мили»


Стихотворение начинается с посвящения – Б. Пастернаку. Зная историю их взаимоотношений, легче понять смысл этого произведения Цветаевой.

Когда поэтесса оказалась в эмиграции, ей было сложно, как растению, пересаженному в чужеродную почву. Те, кто тоже убежал из Советского Союза, оказались не близки Марине Ивановне ни по духу, ни по творчеству. А вернуться на родину было нельзя. И переписка с Борисом Пастернаком была тем живительным ручейком, который питал ее желание жить и писать.

Первое слово стихотворения – «рас-стояние» – будто одним рывком выражает весь его смысл. Раздергивающее на две части тире в середине, продолжение «версты, мили» с самых первых мгновений чтения дает уверенность в том, что все произведение – о разлуке, и счастливого воссоединения не будет. И действительно, дальнейшие слова все увеличивают и увеличивают эту убежденность: «расставили, рассадили». «по двум разным концам земли». Глаголов, обозначающих разрыв, в этом стихотворении целых четырнадцать – на пять неполных строф! Такое повторение в конечном итоге рождает в читателе ощущение безнадежности, невозвратности, утраты.

Содружество двух великих поэтов могло бы принести удивительные плоды. Неизвестно, сопутствовали ли их творческому взаимопониманию иные личные чувства, да это и неважно. Более чем десятилетняя переписка и несколько коротких встреч доказывают, что родство душ Пастернака и Цветаевой было истинным. И тем более болезненно было находиться на таком расстоянии, в разных странах, в разных жизнях.

«Расселили нас, как орлов-заговорщиков» – эта аллегория ясно показывает, как ценила Цветаева их духовную близость. Могучие птицы, живущие сами по себе, не признающие власти, приближающиеся к кому-то только по искреннему зову. Два великих творца безошибочно нашли друг друга на расстоянии, и иная власть вполне могла бояться такого содружества. Даже символ – орлы, которые украшали герб царской России, намекают на это.

«В две руки развели, распяв, и не знали, что это – сплав». Распятие – слово, само в себе несущее символический смысл, единственный и несомненный. Им подчеркивается жертвенность того, кто разделен со своей Родиной, близкими, с единственным истинно близким по духу человеком.

Все стихотворение имеет неровный, сбивчивый ритм – такой, какой чаще всего встречается в творчестве Цветаевой после 1917 года. Размер – четырехударный дольник, стопы с разным количеством слогов. Этот ритмический рисунок более всего подходит для стихотворения-жалобы, исповеди. А сокращенная пятая строфа звучит как выкрик благодаря тому, что обе строчки в ней заканчиваются восклицательным знаком.

«Разбили нас – как колоду карт!» – завершает произведение снова многозначное слово. Разбили – разделили (колоду), разбили (что-то цельное и хрупкое), разбили (белые войска). Трагическое окончание, не оставляющее место никакой надежде, венчает стихотворение, словно эпитафия.


Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.
Ваше имя: *
Ваш e-mail: *
Код: Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Введите код: